The Book of Psalms
Psalm 33 |
33:1 For David, when he changed his countenance before Achimelech, who dismissed him, and he went his way.
|
33:1 David cum immutavit vultum suum coram Achimilech et dimisit eum et abiit
|
33:2 I will bless the Lord at all times, his praise shall be always in my mouth.
|
33:2 Benedicam Dominum in omni tempore semper laus eius in ore meo
|
33:3 In the Lord shall my soul be praised: let the meek hear and rejoice.
|
33:3 In Domino laudabitur anima mea audiant mansueti et laetentur
|
33:4 O magnify the Lord with me; and let us extol his name together.
|
33:4 Magnificate Dominum mecum et exaltemus nomen eius in id ipsum
|
33:5 I sought the Lord, and he heard me; and he delivered me from all my troubles.
|
33:5 Exquisivi Dominum et exaudivit me et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me
|
33:6 Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded.
|
33:6 Accedite ad eum et inluminamini et facies vestrae non confundentur
|
33:7 This poor man cried, and the Lord heard him: and saved him out of all his troubles.
|
33:7 Iste pauper clamavit et Dominus exaudivit eum et de omnibus tribulationibus eius salvavit eum
|
33:8 The angel of the Lord shall encamp round about them that fear him: and shall deliver them.
|
33:8 Vallabit angelus Domini in circuitu timentium eum et eripiet eos
|
33:9 O taste, and see that the Lord is sweet: blessed is the man that hopeth in him.
|
33:9 Gustate et videte quoniam suavis est Dominus beatus vir qui sperat in eo
|
33:10 Fear the Lord, all ye his saints: for there is no want to them that fear him.
|
33:10 Timete Dominum omnes sancti eius quoniam non est inopia timentibus eum
|
33:11 The rich have wanted, and have suffered hunger: but they that seek the Lord shall not be deprived of any good.
|
33:11 Divites eguerunt et esurierunt inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono
|
33:12 Come, children, hearken to me: I will teach you the fear of the Lord.
|
33:12 Venite filii audite me timorem Domini docebo vos
|
33:13 Who is the man that desireth life: who loveth to see good days?
|
33:13 Quis est homo qui vult vitam cupit videre dies bonos
|
33:14 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
|
33:14 Prohibe linguam tuam a malo et labia tua ne loquantur dolum
|
33:15 Turn away from evil and do good: seek after peace and pursue it.
|
33:15 Deverte a malo et fac bonum inquire pacem et persequere eam
|
33:16 The eyes of the Lord are upon the just: and his ears unto their prayers.
|
33:16 Oculi Domini super iustos et aures eius in precem eorum
|
33:17 But the countenance of the Lord is against them that do evil things: to cut off the remembrance of them from the earth.
|
33:17 Facies Domini super facientes mala ut perdat de terra memoriam eorum
|
33:18 The just cried, and the Lord heard them: and delivered them out of all their troubles.
|
33:18 Clamaverunt iusti et Dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos
|
33:19 The Lord is nigh unto them that are of a contrite heart: and he will save the humble of spirit.
|
33:19 Iuxta est Dominus his qui tribulato sunt corde et humiles spiritu salvabit
|
33:20 Many are the afflictions of the just; but out of them all will the Lord deliver them.
|
33:20 Multae tribulationes iustorum et de omnibus his liberavit eos
|
33:21 The Lord keepeth all their bones, not one of them shall be broken.
|
33:21 Dominus custodit omnia ossa eorum unum ex his non conteretur
|
33:22 The death of the wicked is very evil: and they that hate the just shall be guilty.
|
33:22 Mors peccatorum pessima et qui oderunt iustum delinquent
|
33:23 The Lord will redeem the souls of his servants: and none of them that trust in him shall offend.
|
33:23 Redimet Dominus animas servorum suorum et non delinquent omnes qui sperant in eum
|