The Book of Psalms
Psalm 108  |
108:1 Unto the end, a psalm for David.
|
108:1 In finem Psalmus David
|
108:2 O God, be not thou silent in thy praise: for the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful man is opened against me.
|
108:2 Deus laudem meam ne tacueris quia os peccatoris et os dolosi super me apertum est
|
108:3 They have spoken against me with deceitful tongues; and they have compassed me about with words of hatred; and have fought against me without cause.
|
108:3 Locuti sunt adversum me lingua dolosa et sermonibus odii circuierunt me et expugnaverunt me gratis
|
108:4 Instead of making me a return of love, they detracted me: but I gave myself to prayer.
|
108:4 Pro eo ut me diligerent detrahebant mihi ego autem orabam
|
108:5 And they repaid me evil for good: and hatred for my love.
|
108:5 Et posuerunt adversus me mala pro bonis et odium pro dilectione mea
|
108:6 Set thou the sinner over him: and may the devil stand at his right hand.
|
108:6 Constitue super eum peccatorem et diabulus stet a dextris eius
|
108:7 When he is judged, may he go out condemned; and may his prayer be turned to sin.
|
108:7 Cum iudicatur exeat condemnatus et oratio eius fiat in peccatum
|
108:8 May his days be few: and his bishopric let another take.
|
108:8 Fiant dies eius pauci et episcopatum eius accipiat alter
|
108:9 May his children be fatherless, and his wife a widow.
|
108:9 Fiant filii eius orfani et uxor eius vidua
|
108:10 Let his children be carried about vagabonds, and beg; and let them be cast out of their dwellings.
|
108:10 Nutantes transferantur filii eius et mendicent eiciantur de habitationibus suis
|
108:11 May the userer search all his substance: and let strangers plunder his labours.
|
108:11 Scrutetur fenerator omnem substantiam eius et diripiant alieni labores eius
|
108:12 May there be none to help him: nor none to pity his fatherless offspring.
|
108:12 Non sit illi adiutor nec sit qui misereatur pupillis eius
|
108:13 May his posterity be cut off; in one generation may his name be blotted out.
|
108:13 Fiant nati eius in interitum in generatione una deleatur nomen eius
|
108:14 May the iniquity of his fathers be remembered in the sight of the Lord: and let not the sin of his mother be blotted out.
|
108:14 In memoriam redeat iniquitas patrum eius in conspectu Domini et peccatum matris eius non deleatur
|
108:15 May they be before the lord continually, and let the memory of them perish from the earth:
|
108:15 Fiant contra Dominum semper et dispereat de terra memoria eorum
|
108:16 because he remembered not to show mercy,
|
108:16 Pro eo quod non est recordatus facere misericordiam
|
108:17 But persecuted the poor man and the beggar; and the broken in heart, to put him to death.
|
108:17 Et persecutus est hominem inopem et mendicum et conpunctum corde mortificare
|
108:18 And he loved cursing, and it shall come unto him: and he would not have blessing, and it shall be far from him. And he put on cursing, like a garment: and it went in like water into his entrails, and like oil in his bones.
|
108:18 Et dilexit maledictionem et veniet ei et noluit benedictionem et elongabitur ab eo et induit maledictionem sicut vestimentum et intravit sicut aqua in interiora eius et sicut oleum in ossibus eius
|
108:19 May it be unto him like a garment which covereth him; and like a girdle with which he is girded continually.
|
108:19 Fiat ei sicut vestimentum quo operitur et sicut zona qua semper praecingitur
|
108:20 This is the work of them who detract me before the Lord; and who speak evils against my soul.
|
108:20 Hoc opus eorum qui detrahunt mihi apud Dominum et qui loquuntur mala adversus animam meam
|
108:21 But thou, O Lord, do with for thy names sake: because thy mercy is sweet. Do thou deliver me.
|
108:21 Et tu Domine Domine fac mecum propter nomen tuum quia suavis misericordia tua libera me
|
108:22 for I am poor and needy, and my heart is troubled within me.
|
108:22 Quia egenus et pauper ego sum et cor meum turbatum est intra me
|
108:23 I am taken away like the shadow when it declineth: and I am shaken off as locusts.
|
108:23 Sicut umbra cum declinat ablatus sum excussus sum sicut lucustae
|
108:24 My knees are weakened through fasting: and my flesh is changed for oil.
|
108:24 Genua mea infirmata sunt a ieiunio et caro mea inmutata est propter oleum
|
108:25 And I am become a reproach to them: they saw me and they shaked their heads,
|
108:25 Et ego factus sum obprobrium illis viderunt me moverunt capita sua
|
108:26 Help me, O Lord my God; save me according to thy mercy.
|
108:26 Adiuva me Domine Deus meus salvum fac me secundum misericordiam tuam
|
108:27 And let them know that this is thy hand: and that thou, O Lord, hast done it.
|
108:27 Et sciant quia manus tua haec tu Domine fecisti eam
|
108:28 They will curse and thou will bless: let them that rise up against me be confounded: but thy servant shall rejoice.
|
108:28 Maledicent illi et tu benedices qui insurgunt in me confundantur servus autem tuus laetabitur
|
108:29 Let them that detract me be clothed with shame: and let them be covered with the their confusion as with a double cloak.
|
108:29 Induantur qui detrahunt mihi pudore et operiantur sicut deploide confusione sua
|
108:30 I will give great thanks to the Lord with my mouth: and in the midst of many I will praise him.
|
108:30 Confitebor Domino nimis in ore meo et in medio multorum laudabo eum
|
108:31 Because he hath stood at the right hand of the poor, to save my soul from persecutors
|
108:31 Quia adstetit a dextris pauperis ut salvam faceret a persequentibus animam meam
|